В воскресенье, 19 декабря, скоропостижно скончался Олег Хаславский, поэта на стало на 74 году жизни.
Талантливый поэт и художник родился, жил и работал в Таганроге. В 1964 году, окончил среднюю школу № 10, поступил на франко-немецкое отделение факультета иностранных языков педагогического института Таганрога.
С 1974 по 1986 год работал патопсихологом в Таганрогской психиатрической больнице. С 1980 по 1982 год трудился в ОКБ «Ритм» Таганрогского радиотехнического института.
В 1986 году поступил учеником токаря на Таганрогский металлургический завод, где проработал в ТПЦ-2 около года и получил квалификацию токаря 6-го разряда.
В 1986 году был назначен директором проекта Международного научного учебного центра «Дельта-Информ». С 1990 по 1992 год находился в командировке в Болгарии. С 1999 по 2003 год жил в Израиле.
Владел французским, английским, болгарским, польским, украинским языками.
Переводил стихи Франсуа Вийона, Артюра Рембо, Поля Верлена, Шарля Бодлера, Гийома Аполлинера, Мориса Метерлинка, Константы Ильдефонса Галчиньского, Циприана Камиля Норвида, Болеслава Лесьмяна, Тараса Шевченко, стихи и прозу Тадеуша Боровского, комедию Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак». В 2002 году перевёл на русский язык «Алису в Стране чудес» Льюиса Кэрролла.
К публикации собственных стихов никогда не стремился. Первая представительная публикация состоялась только в 2008 году в московском журнале «Коростель. Письма из провинции». Первая книга стихов, опубликованная Олегом Хаславским в 2009 году, называлась «Избранное». В 2014 году подборка стихов Хаславского была опубликована в первом номере журнала «Prosōdia».
Помимо литературы занимался фотографией, живописью. Член Союза художников РФ.
Прощание с Олегом Львовичем состоится в среду, 22 декабря, в 12:00 в ритуальном зале таганрогского морга.
Поделиться: